Fast Dictionary - فست دیکشنری
حالت روز
حالت خودکار
حالت شب
خرید اشتراک
  • ورود یا ثبت‌نام
  • دیکشنری
  • مترجم
  • نرم‌افزار‌ها
    نرم‌افزار اندروید مشاهده
    نرم‌افزار اندروید
    نرم‌افزار آی‌او‌اس مشاهده
    نرم‌افزار آی او اس
    افزونه‌ی کروم مشاهده
    افزونه‌ی کروم
  • ابزارها
    ابزار بهبود گرامر
    ابزار بازنویسی
    ابزار توسعه
    ابزار خلاصه کردن
    ابزار تغییر لحن
    ابزار تبدیل آدرس
  • وبلاگ
  • پشتیبانی
  • خرید اشتراک
  • لغات من
    • معنی و نمونه‌جمله
    • انگلیسی به انگلیسی
    • مترادف و متضاد
    • Phrasal verbs
    • Collocations
    • Idioms
    • لغات هم‌خانواده
    • سوال‌های رایج
    • ارجاع
      آخرین به‌روزرسانی: ۱۲ اردیبهشت ۱۴۰۴

      Strike

      straɪk straɪk

      گذشته‌ی ساده:

      struck

      شکل سوم:

      struck

      سوم‌شخص مفرد:

      strikes

      وجه وصفی حال:

      striking

      شکل جمع:

      strikes

      معنی strike | جمله با strike

      verb - intransitive B2

      اعتصاب کردن، دست از کار کشیدن

      link-banner

      لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی کاربردی مقدماتی

      مشاهده

      If we don't get a raise, we will strike.

      اگر اضافه دستمزد نگیریم اعتصاب خواهیم کرد.

      The workers decided to strike after their demands for higher wages were ignored.

      کارگران پس از نادیده گرفته شدن درخواست‌هایشان برای افزایش دستمزد تصمیم گرفتند دست از کار بکشند.

      verb - intransitive verb - transitive C2

      روی دادن، اتفاق افتادن، حادث شدن (فاجعه و حادثه و غیره)

      تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

      فست دیکشنری در ایکس

      The tornado struck the small coastal town with devastating force.

      گردباد با نیروی ویرانگر در شهر کوچک ساحلی روی داد.

      The earthquake struck the coastal town.

      زمین‌لرزه در شهر ساحلی حادث شد.

      verb - intransitive verb - transitive B1

      زدن، ضربه زدن، کوبیدن، خوردن

      The boxer attempted to strike his opponent with a powerful uppercut.

      بوکسور سعی کرد با یک آپرکات قوی به حریف خود ضربه بزند.

      My struck an oncoming vehicle.

      ماشین من به خودروی روبه‌رو خورد.

      verb - intransitive verb - transitive B1

      ورزش شوت کردن (محکم)

      link-banner

      لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی ورزش

      مشاهده

      Lionel Messi struck the ball.

      لیونل مسی توپ را شوت کرد.

      He struck the ball with precision.

      توپ را با دقت شوت کرد.

      verb - intransitive verb - transitive

      زنگ خوردن، زنگ زدن، به صدا درآمدن (ساعت)

      The church bell strikes every hour.

      ناقوس کلیسا هرساعت به صدا درمی‌آید.

      The clock will strike at midnight.

      ساعت در نیمه‌شب زنگ می‌خورد.

      verb - intransitive

      به صدا درآمدن زنگ ساعت

      When the clock strikes 6 o'clock, it's time for dinner.

      وقتی زنگ ساعت 6 به صدا درمی‌آید، وقت شام است.

      The clock struck 3, signaling the end of the school day.

      ساعت 3 را نشان داد که نشان‌دهنده‌ی پایان روز مدرسه بود.

      verb - transitive C2

      روشن کردن (کبریت)

      The man attempted to strike a match, but it broke in his hand.

      مرد سعی کرد کبریت را روشن کند اما در دستش شکست.

      He struck a match and held it up to the old lantern.

      کبریت را روشن و آن را به فانوس قدیمی نزدیک کرد.

      verb - intransitive

      امتیاز گرفتن، گل زدن، ضربه‌ی کاری زدن (به‌صورت ناگهانی که باعث موفقیت و برد می‌شود)

      Real Madrid struck again just before halftime.

      رئال مادرید دقیقاً قبل‌از پایان نیمه‌ی اول دوباره گل زد.

      The team struck a winning blow in the final minutes.

      تیم در دقایق پایانی ضربه‌ی نهایی را وارد کرد و پیروز شد.

      verb - transitive formal

      حذف کردن (از سند و لیست و غیره)

      The board of directors agreed to strike that clause from the contract.

      هیئت‌مدیره با حذف آن بند از قرارداد موافقت کرد.

      The editor decided to strike the misleading information from the article.

      سردبیر تصمیم گرفت اطلاعات گمراه‌کننده‌ی مقاله را حذف کند.

      verb - transitive C2

      کشف کردن، رسیدن به (منبع نفت و گاز و طلا و غیره)

      The exploration team finally struck natural gas after months of searching.

      تیم اکتشاف سرانجام پس از ماه‌ها جست‌وجو گاز طبیعی را کشف کرد.

      The miners struck a vein of valuable minerals.

      معدنچیان به رگه‌ای از مواد معدنی ارزشمند رسیدند.

      verb - transitive

      رسیدن (به توافق و غیره)

      The union hoped to strike a deal with management.

      اتحادیه امیدوار بود که با مدیریت به توافق برسد.

      The negotiators were able to strike an agreement on a new contract.

      مذاکره‌کنندگان توانستند بر سر قرارداد جدید به توافق برسند.

      verb - transitive B2

      ایجاد کردن، به نظر رسیدن (احساس یا عقیده در مورد چیزی)

      Her words struck fear into his heart.

      سخنان او ترس را در دل او ایجاد کرد.

      The beautiful sunset struck a sense of awe in the onlookers.

      غروب زیبا حس حیرت را در بینندگان ایجاد کرد.

      verb - transitive B2

      به فکر خطور کردن، به خاطر رسیدن، به ذهن رسیدن

      The notion of starting a new business struck me.

      ایده‌ی شروع یک کسب‌وکار جدید به فکرم خطور کرد.

      An idea struck me.

      اندیشه‌ای به فکرم رسید.

      verb - transitive

      زدن، ضرب کردن (سکه)

      The company will strike a new series of collectible coins for the upcoming event.

      این شرکت سری جدیدی از سکه‌های کلکسیونی را برای رویداد آتی خواهد زد.

      The machine can strike up to 500 coins per minute.

      این دستگاه می‌تواند تا ۵۰۰ سکه در دقیقه ضرب کند.

      verb - transitive

      جمع کردن، برچیدن (چادر و غیره)

      They worked together to strike the tents.

      آن‌ها با هم کار کردند تا چادرها را جمع کنند.

      We will need to strike the tents quickly if we want to make it back before dark.

      اگر می‌خواهیم پیش از تاریکی هوا برگردیم، باید به‌سرعت چادرها را جمع کنیم.

      noun countable B2

      اعتصاب

      The workers went on strike to demand higher wages and better working conditions.

      کارگران برای افزایش دستمزد و شرایط کاری بهتر دست به اعتصاب زدند.

      The strike had a significant impact on the company's production and profits.

      این اعتصاب تأثیر قابل توجهی بر تولید و سود شرکت داشت.

      noun countable

      ضربه

      The boxer unleashed a powerful strike to his opponent's chin.

      بوکسور ضربه‌ای قدرتمند به چانه‌ی حریفش زد.

      The boxer delivered a strike to his opponent's jaw.

      بوکسور ضربه‌ای به فک حریفش زد.

      noun countable

      ورزش شوت (محکم)

      He delivered a powerful strike to the ball.

      او شوت قدرتمندی به توپ زد.

      The goalkeeper leaped to block the striker's powerful strike.

      دروازه‌بان پرید تا جلو شوت قوی مهاجم را بگیرد.

      noun countable

      حمله (کوتاه و ناگهانی، به‌ویژه توسط هواپیما یا موشک)

      The air strike decimated the enemy's defenses.

      حمله‌ی هوایی پدافند دشمن را نابود کرد.

      The missile strike leveled the enemy stronghold.

      حمله‌ی موشکی استحکامات دشمن را با خاک یکسان کرد.

      noun countable

      اکتشاف، کشف (نفت و گاز و طلا و غیره)

      The unexpected strike of rare minerals caught the attention of investors worldwide.

      اکتشاف غیرمنتظره‌ی مواد معدنی کمیاب توجه سرمایه‌گذاران در سراسر جهان را به خود جلب کرد.

      The unexpected strike of oil in the remote valley changed the local economy.

      کشف غیرمنتظره‌ی نفت در دره‌ی دورافتاده اقتصاد محلی را متحول کرد.

      noun countable

      گل، ضربه، امتیاز، حمله (به‌صورت ناگهانی که باعث موفقیت و برد می‌شود)

      That strike from midfield was completely unexpected.

      آن ضربه از میانه‌ی زمین کاملاً غیرمنتظره بود.

      His strike in the 89th minute saved the team.

      گلش در دقیقه‌ی ۸۹ تیم را نجات داد.

      noun countable

      ورزش زدن تمام بطری‌ها، استرایک (بولینگ)

      It was the first strike of the game.

      این اولین زدن تمام بطری‌ها در این بازی بود.

      The crowd erupted in cheers after the strike.

      پس از استرایک، جمعیت به شادی پرداختند.

      noun countable

      ورزش (بیسبال) استرایک (توپ پرتاب‌شده و ضربه‌نخورده)

      A perfect strike sent the batter back to the bench.

      استرایک بی‌نقص، بتر را به نیمکت بازگرداند.

      Only nine of his 22 pitches were strikes.

      فقط ۹ تا از ۲۲ پرتاب او استرایک بودند.

      noun countable

      انگلیسی آمریکایی نقطه‌ضعف، عیب، اشکال، ایراد، نقص، اشتباه، خطا

      Two strikes against the product were its high price and poor customer service.

      دو اشکال عمده‌ی این محصول، قیمت بالا و خدمات ضعیف مشتری بود.

      Her limited experience is considered a strike against her in the interview process.

      تجربه‌ی کم او به‌عنوان نقطه‌ضعف در فرایند مصاحبه در نظر گرفته می‌شود.

      verb - intransitive verb - transitive

      پایین کشیدن، پایین آوردن، پایین آمدن (پرچم یا بادبان کشتی) (به نشانه‌ی اعتراض یا تسلیم)

      The soldiers were forced to strike their flag.

      سربازان مجبور شدند پرچم خود را پایین بیاورند.

      As the enemy approached, the captain ordered his crew to strike the flag.

      با نزدیک شدن دشمن، کاپیتان به خدمه‌ی خود دستور داد که پرچم را پایین بکشند.

      verb - intransitive verb - transitive

      دچار کردن، دچار شدن (به‌طور ناگهانی)

      This disease strikes all, young and old.

      این بیماری همه را دچار می‌کند چه پیر و چه جوان.

      The family was struck by another tragedy.

      خانواده دچار یک مصیبت دیگر شد.

      verb - intransitive verb - transitive

      حمله کردن، هجوم آوردن

      The enemy struck after midnight.

      دشمن پس از نیمه‌شب حمله کرد.

      The tiger crouched ready to strike.

      پلنگ خف کرد و آماده‌ی حمله شد.

      verb - intransitive

      رسیدن به، پیدا کردن (راه و مسیر)، راه باز کردن

      The bus struck the main road.

      اتوبوس به جاده‌ی اصلی رسید.

      They are trying to strike a path through the forest.

      می‌کوشند که در جنگل راهی را پیدا کنند.

      verb - transitive

      گیاه‌شناسی قرار دادن (قلمه و گیاه نورسته) (در محیطی برای رشد و ریشه‌زایی)

      link-banner

      لیست کامل لغات دسته‌بندی شده‌ی گیاه‌شناسی

      مشاهده

      The botanist instructed me to strike the cutting in a glass of water first.

      گیاه‌شناس به من توصیه کرد که ابتدا قلمه را در یک لیوان آب بدوانم.

      Before planting, make sure to strike the stem into the soil at a 45-degree angle.

      پیش از کاشت، ساقه را با زاویه‌ی چهل‌وپنج درجه در خاک قرار دهید.

      verb - transitive

      به گوش رسیدن (صدا)

      A strange sound struck his ears.

      صدای عجیب‌وغریبی به گوشش رسید.

      The car horn struck loudly in the quiet street.

      بوق ماشین با صدای بلند در خیابان خلوت به گوش رسید.

      verb - transitive

      موسیقی زدن

      She struck a beautiful melody on the piano.

      ملودی زیبایی را روی پیانو زد.

      He strikes the keys with precision and speed.

      با دقت و سرعت کلیدها را می‌زند.

      پیشنهاد بهبود معانی

      انگلیسی به انگلیسی | مترادف و متضاد strike

      1. verb hit hard
        Synonyms:
        hit beat pound smack punch slap knock bang thump wallop sock clout box bash smash into collide crash run into bump into force drive thrust impel bonk conk boff plant pummel clobber whop cuff swat buffet chastise punish hammer percuss pop touch
        Antonyms:
        tap
      1. verb make an impact
        Synonyms:
        affect influence impress move touch sway hit reach register inspire carry seem look get occur to come to mind dawn on be plausible have semblance
      1. verb find, discover
        Synonyms:
        discover uncover dig up turn up come across stumble across light upon chance upon happen upon encounter hit upon arrive at reach attain achieve effect take seize lay bare open up unearth
        Antonyms:
        miss lose
      1. verb devastate, affect
        Synonyms:
        affect hit attack assault invade torment torture try afflict beset fall upon smite storm aggres deal a blow set upon rack wring excruciate harrow martyr
        Antonyms:
        not touch pass up
      1. verb walk out of job in protest
        Synonyms:
        quit stop resist refuse to work go on strike be on strike picket boycott slow down sit in sit down hold out hit the bricks tie up stick out revolt mutiny mediate negotiate arbitrate
      1. noun an organized refusal
        Synonyms:
        walkout deadlock work stoppage quitting sit-down strike job-action work-to-rule (British) labor dispute sickout tie-up heulga (Spanish) brazos caidos (Spanish) slowdown called strike sympathetic strike general-strike wildcat-strike token strike confrontation sit in teach-in study-in blue-flu love-in mill-in be in danger be in trouble be uncertain be troubled be handicapped striking protesting on the picket line out on strike
      1. noun a pitched ball
        Synonyms:
        ball swung at and missed pitch over the plate ten-strike called strike
      1. verb to give forth or cause to give forth a clear, resonant sound
        Synonyms:
        bong chime knell peal ring toll
      1. verb to seem
        Synonyms:
        look catch nip have the semblance come to fall snap be plausible snatch shine
      1. verb to light
        Synonyms:
        scratch expunge kindle Also used with out: annul blot cancel inflame cross delete efface erase strickle obliterate rub undo wipe light-up x vacate excise
      1. noun a blow
        Synonyms:
        attack hit aggression assailment assault stroke attempt rap offense offensive onrush smash punch onset onslaught smasher bang tap
      1. noun a discovery
        Synonyms:
        discovery find gold strike success ascertainment unfolding exposure disclosure opening up laying-bare bringing to light uncovering finding
      1. verb form by stamping, punching, or printing
        Synonyms:
        mint coin
      1. noun a group's refusal to work in protest against low pay or bad work conditions
        Synonyms:
        work stoppage

      Phrasal verbs

      strike down

      1- (با ضربه و غیره) برزمین افکندن، فرو افکندن، نقش بر زمین کردن 2- از میان برداشتن 3- (بیماری) از پای انداختن، از پا درآوردن

      strike off

      جدا کردن، حذف کردن، پاک کردن، قطع کردن

      بی‌زحمت ایجاد شدن، بی‌زحمت درست کردن

      strike out

      مستقل شدن، روی پای خود ایستادن، به خود متکی شدن

      شکست خوردن، موفق نشدن، بد آوردن

      حمله کردن، حمله‌ور شدن، هجوم بردن

      (بیس‌بال) از بازی حذف شدن

      حذف کردن، قلم گرفتن، خط زدن

      strike up

      (آواز یا مکالمه یا بازی و غیره) آغاز کردن، شروع کردن

      Collocations

      (out) on strike

      درحال اعتصاب، مشغول اعتصاب

      within striking distance

      در فاصله‌ی نزدیک (برای حمله کردن یا دستیابی و غیره)

      strike an attitude

      رل‌بازی کردن، تو بازی رفتن، (مصنوعی) رفتار کردن، بازی درآوردن

      strike a balance

      توازن برقرار کردن

      strike fire

      جرقه زدن یا ایجاد کردن، مشتعل کردن

      Collocations بیشتر

      strike a light

      شعله‌ور ساختن، (آتش) افروختن

      strike off (or from) the rolls

      از عضویت اخراج کردن

      strike up a friendship

      سر صحبت را باز کردن/دوستی را شروع کردن/طرح دوستی ریختن

      strike up a conversation

      سر صحبت را باز کردن

      strike a deal

      معامله کردن، به توافق رسیدن

      go on strike

      اعتصاب کردن

      pre-emptive strike

      حمله پیش‌دستانه

      stage a strike

      دست به اعتصاب زدن

      train strike

      اعتصاب قطار

      surgical strike

      حمله جراحی (حمله دقیق نظامی)

      strike a balance (between)

      ایجاد تعادل (بین) / متعادل کردن

      Idioms

      be struck on (or with) somebody

      (عامیانه) از کسی خوش آمدن، نسبت به کسی نظر خوب داشتن

      have two strikes against one

      (امریکا - عامیانه) در موقعیت بدی بودن، در مخمصه بودن

      strike dumb

      هاج‌و‌واج کردن، شگفت‌زده کردن

      strike hands

      1- کف زدن، موافقت کردن 2- قرارداد بستن، قرار گذاشتن، (درباره‌ی چیزی) دست دادن

      strike home

      1- به هدف زدن، موفق شدن 2- تحت‌تأثیر قرار دادن، به دل نشستن

      1- ضربه‌ی کاری زدن، ضربه‌ی جانانه زدن 2- به اثر مطلوب رسیدن

      Idioms بیشتر

      strike it rich

      1- منابع غنی معدنی کشف کردن 2- (ناگهان) به پول یا کامیابی رسیدن

      strike while the iron is hot

      از فرصت استفاده کردن، تا تنور داغ است نان را چسباندن

      تا تنور داغ است نان را چسباندن، تا آهن داغ است چکش کاری کردن، تا فرصت باقی است کاری را انجام دادن

      strike (or make) a bargain with someone

      با کسی به توافق رسیدن، معامله کردن

      strike (or sound) a false note

      اشتباهی عمل کردن، بیجا حرف زدن، غلطی گفتن (یا کردن)

      strike the right note

      جان کلام را ادا کردن، درست نوشتن یا گفتن یا انجام دادن

      strike oil

      (امریکا) 1- نفت کشف کردن و استخراج کردن 2- ناگهان موفق یا پول‌دار شدن

      go through (or hit or strike, etc.) a bad patch

      دوران بدی را گذراندن

      لغات هم‌خانواده strike

      noun
      strike, striker
      adjective
      striking
      verb - transitive
      strike
      adverb
      strikingly

      سوال‌های رایج strike

      گذشته‌ی ساده strike چی میشه؟

      گذشته‌ی ساده strike در زبان انگلیسی struck است.

      شکل سوم strike چی میشه؟

      شکل سوم strike در زبان انگلیسی struck است.

      شکل جمع strike چی میشه؟

      شکل جمع strike در زبان انگلیسی strikes است.

      وجه وصفی حال strike چی میشه؟

      وجه وصفی حال strike در زبان انگلیسی striking است.

      سوم‌شخص مفرد strike چی میشه؟

      سوم‌شخص مفرد strike در زبان انگلیسی strikes است.

      ارجاع به لغت strike

      از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

      شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

      کپی

      معنی لغت «strike» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۲۸ بهمن ۱۴۰۴، از https://fastdic.com/word/strike

      لغات نزدیک strike

      • - strigil
      • - strigose
      • - strike
      • - strike (or make) a bargain with someone
      • - strike (or sound) a false note
      پیشنهاد بهبود معانی

      آخرین مطالب وبلاگ

      مشاهده‌ی همه
      تفاوت till و until چیست؟

      تفاوت till و until چیست؟

      لغات تنیس به انگلیسی

      لغات تنیس به انگلیسی

      لغات و اصطلاحات بدنسازی به انگلیسی

      لغات و اصطلاحات بدنسازی به انگلیسی

      لغات تصادفی

      اگر معنی این لغات رو بلد نیستی کافیه روشون کلیک کنی!

      satirical sender September assault force sectional sheath knife seminar smite snapback repackage look threesome main either salsa انتظام انقلابی باشگاه برهمن بیهودگی آب دهان قورت دادن آخیش آدم آزاد آزادیخواه آسان آسیا آس و پاس آشفته آفت آفتاب‌پرست
      بیش از ۷ میلیون کاربر در وب‌سایت و نرم‌افزارها نماد تجارت الکترونیکی دروازه پرداخت معتبر
      فست دیکشنری
      فست دیکشنری نرم‌افزار برتر اندروید به انتخاب کافه بازار فست دیکشنری برنده‌ی جایزه‌ی کاربرد‌پذیری فست دیکشنری منتخب بهترین نرم‌افزار و وب‌سایت در جشنواره‌ی وب و موبایل ایران

      فست دیکشنری
      دیکشنری مترجم AI دریافت نرم‌افزار اندروید دریافت نرم‌افزار iOS دریافت افزونه‌ی کروم خرید اشتراک تاریخچه‌ی لغت روز
      مترجم‌ها
      ترجمه انگلیسی به فارسی ترجمه آلمانی به فارسی ترجمه فرانسوی به فارسی ترجمه اسپانیایی به فارسی ترجمه ایتالیایی به فارسی ترجمه ترکی به فارسی ترجمه عربی به فارسی ترجمه روسی به فارسی
      ابزارها
      ابزار بهبود گرامر ابزار بازنویسی ابزار توسعه ابزار خلاصه کردن ابزار تغییر لحن ابزار تبدیل آدرس
      وبلاگ
      وبلاگ فست‌دیکشنری گرامر واژه‌های دسته‌بندی شده نکات کاربردی خبرهای فست دیکشنری افتخارات و جوایز
      قوانین و ارتباط با ما
      پشتیبانی درباره‌ی ما راهنما پیشنهاد افزودن لغت حریم خصوصی قوانین و مقررات
      فست دیکشنری در شبکه‌های اجتماعی
      فست دیکشنری در اینستاگرام
      فست دیکشنری در توییتر
      فست دیکشنری در تلگرام
      فست دیکشنری در یوتیوب
      فست دیکشنری در تیکتاک
      تمامی حقوق برای وب سایت و نرم افزار فست دیکشنری محفوظ است.
      © 2007 - 2026 Fast Dictionary - Fastdic All rights reserved.