فست‌دیکشنری ۱۷ ساله شد! 🎉

Color

ˈkʌlər ˈkʌlə
آخرین به‌روزرسانی:
|
  • گذشته‌ی ساده:

    colored
  • شکل سوم:

    colored
  • سوم شخص مفرد:

    colors
  • وجه وصفی حال:

    coloring
  • شکل جمع:

    colors

توضیحات

حالت نوشتاری در انگلیسی بریتانیایی colour است.

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

  • noun countable A1
    رنگ، فام، لون، دیز، گون، چرد، رنگ نقاشی، رنگدانه، رنگیزه
    • - Leaves color brilliantly in the fall.
    • - در پاییز برگ‌ها به طرز درخشانی رنگین می‌شوند.
  • interjection
    (حرف ندا حاکی از بی صبری یا انتقاد یا ناخشنودی) ای بابا!، ول کن بابا!، بیا!
  • noun countable uncountable
    (در مورد صورت و پوست) رنگ ورو، چرده، سرخی
  • noun plural
    نشان، مدال، علامت یا لباس مشخص کننده، درجه‌ی روی شانه (در ارتش)
  • noun countable uncountable
    رنگ پوست، نژاد
  • noun uncountable
    نهاد، طبیعت، چگونگی، ویژگی
  • noun plural
    پرچم، بیرق، درفش، لوا
  • noun plural
    (در مورد اندیشه و سیاست و خط مشی و غیره) موضع، جانبداری
    • - He showed himself in his true colors.
    • - او طینت واقعی خود را بروز داد.
    • - The lives of most of us have been colored by politics.
    • - سیاست در زندگی اکثر ما اثر گذاشته است.
    • - Religion colored all his other ideas.
    • - مذهب همه‌ی عقاید دیگر او را تحت‌تأثیر قرار داد.
  • noun uncountable
    (ادبیات و هنر) گیرایی، جذبه، جلوه، جلا، رنگ آمیزی، جلوه گری
    • - That play had a good deal of color to it.
    • - آن نمایش بسیار پرجلوه بود.
  • noun countable
    موسیقی مایه‌ی صدا، آهنگ
  • noun countable
    نما، ظاهر
  • noun countable
    حقوق حق مسلم
  • verb - transitive
    رنگ کردن، (رنگرزی، رنگ آمیزی) تغییر رنگ دادن
  • verb - transitive
    نفوذ کردن، تحت تاثیر قرار دادن
    • - We must stick to our colors.
    • - باید موضع (عقیدتی) خود را حفظ کنیم.
  • verb - transitive
    برق انداختن، مشخص کردن
  • verb - intransitive
    رنگ آمیزی شدن
  • verb - intransitive
    رنگ کردن (با مداد رنگی و...)
  • noun verb - transitive verb - intransitive adverb
    رنگ، فام، بشره، تغییر رنگ دادن، رنگ کردن، ملون کردن
    • - His story has the color of truth.
    • - داستان او راست می‌نماید (به نظر راست می‌آید).
    • - a ship sailing under Swedish colors
    • - یک کشتی که تحت لوای (یا پرچم) سوئد حرکت می‌کند
    • - to serve with the colors
    • - زیر پرچم خدمت کردن
    • - Before Nowruz, the various sports colors were awarded.
    • - قبل از نوروز نشان‌های گوناگون ورزشی را اعطا کردند.
    • - light-colored
    • - (دارای) رنگ روشن
    • - dark-colored
    • - سیه‌فام، سیه‌چرده، تیره رنگ
    • - color film
    • - فیلم رنگی
    • - the color of your eyes
    • - رنگ چشمان شما
    • - He colored the circle green.
    • - او دایره را رنگ سبز زد.
    • - Does she color her hair?
    • - او موی خود را رنگ می‌کند؟
    • - As soon as he saw her his cheeks colored.
    • - تا او را دید، گونه‌هایش سرخ شد.
    • - It is illegal to discriminate on the basis of color.
    • - تبعیض برمبنای رنگ پوست غیرقانونی است.
    • - Stop being so sensitive about your color!
    • - اینقدر درباره‌ی رنگ (پوست) خود حساس نباش!
    • - people of color
    • - مردم رنگین‌پوست (غیر سفیدپوست)
    • - the beauty and color of her face
    • - زیبایی و رنگ و آب صورتش
    • - Do you like this color?
    • - آیا این رنگ را می‌پسندی؟
    • - He'd lost a little color from his cheeks.
    • - سرخی گونه‌هایش قدری کم شده بود.
    • - to lose color
    • - رنگ رفته شدن
    • - If you wash this cloth, its color will fade.
    • - اگر این پارچه را بشویی رنگش خواهد رفت.
    • - The colors were still wet.
    • - رنگ‌ها هنوز خیس بود.
    مشاهده نمونه‌جمله بیشتر
پیشنهاد بهبود معانی

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

مترادف و متضاد color

  1. noun pigment, shade
    Synonyms: blush, cast, chroma, chromaticity, chromatism, chromism, colorant, coloration, coloring, complexion, dye, glow, hue, intensity, iridescence, luminosity, paint, pigmentation, polychromasia, saturation, stain, tinct, tincture, tinge, tint, undertone, value, wash
  2. noun deceptive appearance
    Synonyms: deception, disguise, excuse, facade, face, false show, front, guise, mask, plea, pretense, pretext, put-on, semblance, show
  3. verb make pigmented; shade
    Synonyms: adorn, blacken, bloom, blush, burn, chalk, crayon, crimson, darken, daub, dye, embellish, emblazon, enamel, enliven, flush, fresco, gild, glaze, gloss, illuminate, imbue, infuse, lacquer, paint, pigment, pinken, redden, rouge, stain, stipple, suffuse, tinge, tint, tone, variegate, wash
    Antonyms: discolor, pale, whiten
  4. verb distort, exaggerate
    Synonyms: angle, belie, cook up, disguise, doctor, embroider, fake, falsify, fudge, garble, gloss over, magnify, misrepresent, misstate, overstate, pad, pervert, prejudice, slant, taint, twist, warp
    Antonyms: be truthful, represent

Phrasal verbs

  • color something in

    (تصویر سفید را با مداد رنگ و غیره) رنگی کردن

  • color up

    (در اثر خشم یا شرم) برافروخته شدن

Collocations

  • lose color

    (رخسار یا اشیا مثلاً پارچه) رنگ‌پریده شدن، رنگ باختن

Idioms

  • call to the colors

    1- به خدمت زیر پرچم احضار کردن 2- (ارتش) شیپور زدن و پایین آوردن پرچم

  • change color

    1- رنگ‌پریده شدن 2- (رخسار) سرخ شدن، رنگ به‌رنگ شدن

  • have a high color

    (در اثر بیماری و غیره) سرخ چهره بودن، برافروخته بودن

  • show one's (true) colors

    ماهیت (یا طینت یا نهاد) خود را آشکار کردن

  • under color of

    به بهانه‌ی، تحت عنوان

لغات هم‌خانواده color

ارجاع به لغت color

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «color» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۳۰ اردیبهشت ۱۴۰۳، از https://fastdic.com/word/color

لغات نزدیک color

پیشنهاد بهبود معانی