با خرید اشتراک حرفه‌ای، می‌توانید پوشه‌ها و لغات ذخیره شده در بخش لغات من را در دیگر دستگاه‌های خود همگام‌سازی کنید

Express

ɪkˈspres ɪkˈspres
آخرین به‌روزرسانی:
|
  • گذشته‌ی ساده:

    expressed
  • شکل سوم:

    expressed
  • سوم شخص مفرد:

    expresses
  • وجه وصفی حال:

    expressing
  • صفت تفضیلی:

    more express
  • صفت عالی:

    most express

معنی‌ها و نمونه‌جمله‌ها

  • noun verb - transitive adjective adverb B2
    اظهارداشتن، بیان کردن، اداکردن، تندرو، صریح، روشن، ابراز کردن
  • noun verb - transitive adjective adverb
    بیان کردن، سریع
    • - Cotton seed is expressed to yield oil.
    • - پنبه‌دانه را می‌فشارند تا روغن بدهد.
    • - The citizens have the right to express their views freely.
    • - شهروندان حق دارند عقاید خود را آزادانه بیان کنند.
    • - They expressed their sorrow on account of the earthquake.
    • - آنان مراتب تأسف خود را به‌دلیل زلزله ابراز داشتند.
    • - His face expressed sorrow.
    • - حزن از چهره‌اش می‌بارید.
    • - The murderer's gestures expressed no regrets.
    • - حرکات قاتل گویای هیچ‌گونه ندامت نبود.
    • - This story expresses Sadegh Hedayyat's dissatisfactions.
    • - این داستان بیانگر نارضایتی‌های صادق هدایت است.
    • - This sign + expresses addition.
    • - نشان + علامت جمع است.
    • - I sent the letter express.
    • - نامه را (با پست) فوری فرستادم.
    • - an express train
    • - قطار تندرو
    • - express mail
    • - پست فوری، پست اکسپرس
    • - an express highway
    • - جاده‌ی تیزرو
    • - an express laundry service
    • - اتوشویی تندکار (اکسپرس)
    • - against the express orders of his superior officer
    • - برخلاف دستور صریح افسر مافوقش
    • - her express reason for going
    • - دلیل آشکار او برای رفتن
    • - She is the express image of her aunt.
    • - او عین قیافه‌ی عمه‌اش را دارد.
    • - express regulations
    • - مقررات مخصوص
    • - for the express purpose of carrying oil
    • - تنها برای حمل نفت
    • - The express for Mashad was ready to go.
    • - قطار تندروی مشهد آماده‌ی رفتن بود.
    • - He can't express himself well in English.
    • - منظور خود را نمی‌تواند به انگلیسی بیان کند.
    مشاهده نمونه‌جمله بیشتر
پیشنهاد بهبود معانی

تبلیغات (تبلیغات را حذف کنید)

مترادف و متضاد express

  1. adjective certain, precise
    Synonyms: accurate, categorical, clean-cut, clear, clear-cut, considered, definite, definitive, deliberate, designful, direct, distinct, especial, exact, explicit, expressed, individual, intended, intentional, out-and-out, outright, particular, plain, pointed, premeditated, set, singular, special, specific, unambiguous, unconditional, unmistakable, unqualified, uttered, voiced, voluntary, willing, witting
    Antonyms: imprecise, indefinite, obscure, uncertain, vague
  2. adjective direct, speedy
    Synonyms: accelerated, fast, high-speed, nonstop, quick, rapid, swift, velocious
    Antonyms: indirect, slow
  3. verb articulate; signify, mean
    Synonyms: add up to, air, assert, asseverate, bespeak, broach,circulate, communicate, connote, convey, couch, declare, denote, depict, designate, disclose, divulge, embody, enunciate, evince, exhibit, formulate, frame, give, hint, import, indicate, insinuate, intend, intimate, make known, manifest, phrase, pop off, proclaim, pronounce, put, put across, put into words, represent, reveal, say, show, speak, spell, stand for, state, suggest, symbolize, tell, testify, utter, vent, ventilate, verbalize, voice, word
  4. verb discharge by squeezing or force
    Synonyms: crush, dispatch, distill, expel, extract, force out, forward, press out, ship, squeeze out

Collocations

  • express oneself

    (افکار و غیره‌ی خود را) بیان کردن، نشان دادن

لغات هم‌خانواده express

ارجاع به لغت express

از آن‌جا که فست‌دیکشنری به عنوان مرجعی معتبر توسط دانشگاه‌ها و دانشجویان استفاده می‌شود، برای رفرنس به این صفحه می‌توانید از روش‌های ارجاع زیر استفاده کنید.

شیوه‌ی رفرنس‌دهی:

کپی

معنی لغت «express» در فست‌دیکشنری. مشاهده در تاریخ ۱۰ اردیبهشت ۱۴۰۳، از https://fastdic.com/word/express

پیشنهاد بهبود معانی